שיחות ספייס 1

בְּמַהֲלָך הראיון האחרון שלו עם HipHopDX , המפיק האגדי מהחוף השמאלי מייק מוסלי דיבר על הנאמנות הבלתי מעורערת שהיה לטופאק לאחיו באזור המפרץ במשחק ההיפ הופ. ולא היה נאמן גדול יותר לטופאק מאשר עמיתו ספייס 1, יליד צפון קליפורניה. בעודם עדיין בני נוער, שני הכוכבים העתידיים של ריאליטי ראפ החלו בקשרי חברות ויחסי עבודה שייצרו כמה שיתופי פעולה קלאסיים (I'm Losin 'It, Jealous Got Me Strapped וכו'). אחד מאותם הקולבוסים, שמעולם לא פורסמו רשמית, Can't Turn Back, נחשף לאחרונה על ידי ספייס, שכגילוי נאמנות לחברו שנפל החליט להשלים את השיר שלא גמר בעבר ואז לחלוק את המוצר המוגמר עם את העולם באמצעות המיקסטייפ שיצא לאחרונה, ממזרים ידועים לשמצה (שיעור היסטוריה / מתנה לחג מספייס, זמין להורדה בחינם ב- DeanlandStudios.com ).



לרוע המזל עבור מעריצי ספייס וגם של פאק, תוכניות אלה סוכלו, שכן עם היוודע המהדורה הרשמית הראשונה של Can't Turn Back, בקרי עבודותיו של טופאק, אינטרסקופ רקורדס, יצאו לפעולה והורו לספייס להפסיק ולהפסיק.



לאחר שנפגש עם מפיקי סרטים בלוס אנג'לס ביום שלישי (21 בדצמבר), בנוגע לרכבי קולנוע אפשריים לבידור העולמי שלו, דיבר ה- East Bay Gangster עם DX על מאבקיו האחרונים עם המעצמות בתעשיית המוזיקה, ועל תוכניותיו להמשיך המאבק לדאוג שהמוסיקה ששני אמני אזור המפרץ יוצרים כלאחר יד ללא חשש כיצד, או אם, אי פעם קיבלו תשלום עבורו, נשמעת סוף סוף כפי שהיא אמורה להיות.






HipHopDX: אני בשנות השלושים המוקדמות לחיי, אז אני זוכר שחיברתי את עותק הקלטת שלי בצורה חיה הסיוט של אמריקה עם הכנסות מהצ'ק של מיקי ד 'הקטן שלי. [צוחק]

תבלין 1: [צוחק] כן, אני יכול לחפור את זה.



DX: רק רציתי לציין שבגלל שאני זוכר שעשיתי ראיון עם מובב דיפ כלב רצח מגזין [כרך 11, מספר 3] בערך בזמן שהם הורידו את שלהם סיוט אמריקה אלבום ואף אחד מהם לא ידע שכבר היה לך אלבום שנקרא הסיוט של אמריקה . אני זוכר שחשבתי לעצמי, החוף המזרחי או לא, איך לעזאזל אתם לא יודעים את זה?

אמני ה- R & B המובילים בהיפ הופ

תבלין 1: כן, זה מטורף. כמו, במיוחד בהתחשב בכך שאני חושב שהוא נמכר כמו 900,000 עד מיליון עותקים ... אני יודע שהם שמעו את זה, או היו צריכים לשמוע על זה. כלומר, חרא, זה היה מספר 1 על שלט חוצות תרשימים במשך שלושה שבועות ... אבל חרא, אני באמת לא טריפתי [כשכותרו את האלבום שלהם כך]. חשבתי שהם יודעים והם די ניסו -

DX: לעשות מחווה.



תבלין 1: כן! חשבתי שהם כבר יודעים והם די [פשוט מנסים] לעשות כבוד או להראות אהבה או משהו כזה.

DX: אני לא מנסה לשטוף מחדש את השטויות המזרח הקדום לעומת המערב, אבל האם הרגשת שבמהלך הקריירה שלך כי שיטת מן, נוראגה, רק מעטים זיהו וכיבדו אותך כשווה ערך, בתור עמית?

תבלין 1: כן, [במיוחד] בהתחשב בכמה אמנים יש בניו יורק. אבל, באמת לא היה חשוב לי מה חושבים אמנים מתקופתי. כי כשהגעתי [לניו יורק] נתקלתי ב- LL [Cool J] וב- Run-DMC, וכל חתולי בית הספר הישנים, [ו] היידג'ים, והם גילו אהבה וכבוד גדולים. אז אם קיבלתי מהם אהבה וכבוד, תזיין את השאר. אני אפילו לא מכה. מרייקים לסליק ריק, כל החתולים כשראו אותי [זה היה] כמו, מה קורה ספייס? מה קורה? והם לפני זמני! אז ... זה אפילו לא משנה מה [בני דוריי] חשבו, כי היה לי את הראש 'הם [זקנים].

DX: טוב לראות חתולים מחוץ לקאלי עדיין מראים שאהבה, כמו טוויסטה, עדיין מחווה. האם אתה מופתע בכלל שחתולים עדיין מסתכלים על טריגגה אין שום לב כמסלול נצחי?

סרטוני מוסיקה חדשים של r & b

תבלין 1: כן, אני באמת. 'כי אתה שוקל את המוזיקה של ימינו, והיא עדיין יכולה להיות מוקלטת מחדש ונעשתה מחדש ... טוב לי לדעת ולראות בשנת 2011.

מי הרג את הכסף הזה באמת

DX: 187 הוכחה, Dumpin 'Em In Ditches, Strap On The Side וכו'. מדוע הלהיטים הגדולים ביותר ב ממזרים ידועים לשמצה ?

תבלין 1: זה בעצם ניסה להכיר את ... החתולים שלא ידעו עליי את החרא של בית הספר הישן שלי - למעשה הראו להם כמה זמן הייתי בחרא הזה. השירים האלה הם כמו [כמעט] 20 שנה ... אז שמתי את החרא הזה שם כדי ליידע את [הלא מוכר] עליהם. אבל לא ניסיתי להוציא את זה שם כאילו היו כמה רצועות חדשות ... חלק מהחתולים האלה באמת חושבים שהוצאתי את זה [כמשהו חדש], והם חושבים שזה חומר חדש כי הם מעולם לא שמעו 187 הוכחה, או הם מעולם לא שמעו את Strap On The Side, [או] את השיר Nigga Sings The Blues שהיה על [the] פסקול ה- Lyric של ג'ייסון - ש [אלבום] היה פלטינה.

DX: למה חתכת את Can't Turn Back מהמיקסטייפ?

תבלין 1: הייתה לנו הרבה דרמה על השיר מ- Interscope [Records]. וזה היה פשוט מטורף שאני לא יכול [להוציא] שיר שאני ו'פאק עשינו לפני שהוא בכלל הוחתם לאינטרסקופ. אם אתה מאזין לשיר, אנחנו מדברים על סגה ג'נסיס ועל זימוני מזויף. והנה בא אינטרקופ עם כל השטויות האלה. אני כאילו, בנאדם, תעשה את זה לעזאזל. אתם לא יודעים כמה זמן אני ו'פאק מכירים אחד את השני. ידעתי שהכושי הזה לפני שאחד מאיתנו יוכל לקנות אלכוהול. הייתי בן 20 ו'פאק היה בן 19, כשעשינו את השיר הזה ... בדיוק קיבלתי עסקה גדולה [עם Jive Records], והוא בדיוק התחיל לעשות את שלו [עם Digital Underground]. אז, muthafuckas פשוט ממש לא יודע. הם פשוט רואים מישהו עושה משהו ורוצה להיכנס עם הידיים החמדניות שלהם ומנסים להוציא קצת כסף מהחרא הזה.

DX: אז Can't Turn Back היה במקור לאלבום Jive הראשון שלך ...?

תבלין 1: היינו רק שני הומוסים שמסתובבים, מעשנים וחרא, ועצרנו באולפן והקלטנו שיר. וזה לעזאזל נעלם ... זה צץ שוב באינטרנט והיה שם אחי אחר. והיה להם את זה באינטרנט במשך שנתיים או שלוש ... לא ידעתי מי זה, אז פשוט הורדתי אותו וסיימתי את הפסוק שלי כי השיר הזה היה רגשני בשבילי ... 'פאק כעס עלי באותו לילה בגלל התגברתי והלכתי לישון באולפן. זה היה איזה חרא מצחיק; צחקנו על זה. אבל עליתי באותו לילה באולפן ולא הצלחתי לסיים את השיר. אז אני מוצא את השיר אחרי שהוא [היה] מת שנים אחר כך והולך ומסיים את הפסוק שלי. וכאן המוטפוקות האלה [אינטרסקופ] באות עם השטויות האלה. זו הסיבה שמוסיקה נהדרת לעולם לא תשוחרר כי קיבלנו יותר מדי פוליטיקה ויותר מדי טכניות וכל השטויות האלה כשמדובר במוזיקה בגלל הכסף. חבל ש muthafuckas לא יכולים פשוט לתת לשיר שהיה אמור להישמע לפני שנים לצאת לשם למעריציו כמו שהיה אמור.

DX: האם יש לך איזשהו קשר או קשר לאמא של פאק, שם תוכל לדבר איתה כדי ליישר את הדברים?

תבלין 1: אני לא חושב שזאת 'אמא של פאק [שהפריעה לשיר את השיר]. אם זו היא הייתי יכולה לדבר על זה ואני די בטוח לקצץ את זה איתה וליידע אותה שזה אני שעושה את זה, זה לא כמה אנשים שאני מתמודד איתם שמנסים להוריד כסף מהשיר. אז ברגע שאני מדבר איתה אולי הדברים [יירגעו] אבל עד שאדבר איתה זה כמו, אני לא יכול לסגת מהמוטפוקות האלה שמדברים שהחרא על השיר הוא שלהם והם הבעלים של הזכויות עליו וחרא, כשאין להם אפילו אדונים מזוינים. ועשינו את השיר הרבה לפני ש- [Tupac] הוחתם לאינטרסקופ. אז זה כמו, על מה לעזאזל אתה מדבר? אז זו הסיבה שהורדנו את זה [ ממזרים ידועים לשמצה ]. אבל, אנחנו עדיין הולכים לעשות את החרא הזה. אם זה מסתכם בזה, אשים את זה על האלבום [הקרוב שלי], [ הום ​​סטריט הום ]. כי אני לא סנפיר פשוט לשכב ככה כשאני מנסה לרכוב על החוף המערבי. יש לי את כל הטכניים והמכשולים האלה לעבור, אבל זה יכול להיות רק איזה חרא שאני צריך לגלגל עליו.

אתה חי רק פעמיים פרדי גיבס

DX: רק מתוך סקרנות, יש לך מפרקי Pac מוקדמים יותר בכספת?

תבלין 1: כֵּן. קיבלתי כמו זוג ... אחד או שניים שאני יודע שאיש לא שמע קודם. השיר האמיתי והמקורי בשם Fame היה שיר שאני וקוקנה וטופאק עשינו יום לפני שהוא נהרג בלאס וגאס. הם הורידו אותי ואת קוקנה מזה [למען עדיף דייז אלבום] והכניס את E.D.I. [ו] המוצא [עליו]. אבל ראיתי בשיר הזה משהו רגשני גם בעיני, כי עבר יומיים, או יום, לפני ש'פאק נסע לווגאס. ואנחנו היינו מסתובבים, בועטים עם קוקנה ... וכדי שהם יסירו אותי השיר הזה היה די דפוק. שהם יורידו אותי מחרא כאילו אני כושי אף אחד [כאשר] אני יושב כאן עם כל הלוחות הארורים האלה ... החרא הזה מעליב. זה מעליב את האינטליגנציה שלי ולי כאמן.

DX: אני רק רוצה להכות אותך בשאלת פאק אחרונה. לאחרונה עשיתי ראיון עם סר ג'ינקס, והוא נזכר עבורי את סיפורם של הוא, קול ג'י ראפ ו'פאק 'הסתובבו יחד במהלך פרעות L.A בשנת 92' בזמן שפאק פרץ את האקדח שלו על גג הגג של מכוניתו של ג'ינקס. [צוחק] אז הבנתי שאם מישהו יש לו סיפור 'פאק' מטורף, זה ספייס 1. [צוחק]

תבלין 1: אוי כן, בנאדם ... יכולתי לספר לך מיליון סיפורים. ככל זה שעשינו את שיר התהילה, יום לפני שהוא נסע לווגאס, הוא ירה [ כנופיה קשורה ]. ואני וקוקנה עלינו לשם לתפאורה ... [וטופאק] בואו להביא אותי והוא [היה] כמו, אני רוצה שתפגשו את ג'יימס בלושי. אז אני עולה לשם ואני פוגש את ג'יימס בלושי ואת ג'יימס בלושי, הוא תפס את השרשרת שלי שלבשתי והיה כמו, איפה קיבלת את הכדורים ללבוש את זה? [צוחק] התכשיטנו. אז 'פאק התחיל לצחוק ... ואז' פאק יצא לבוש כמו שוטר. [צוחק] הייתי כמו, כושי, אתה צריך להוריד את החרא הזה. אני אפילו לא יודע מי אתה. היה לנו יום כיף אמיתי. היינו בועטים שזה ממש נשמע יום לפני שהוא יצא לווגאס. אז אם מישהו שואל מה הוא עשה יום לפני מותו, הוא בעט איתי ועם קוקנה על הסט של [ כנופיה קשורה ], מסתובב, מעשן, צוחק.

רכשו מוסיקה על ידי ספייס 1

להוריד ממזרים ידועים לשמצה , לחץ כאן.